浙江工业大学工业设计系暑期国际化课程暨工作室课程《家居用品设计》作品展示

发布时间:2021年10月18日 分类:课程设计 浏览量:1566

《家居用品设计》
课程介绍 / introduction
     工业设计系的暑期国际化课程暨工作室课程《家居用品设计》面向长三角高等工程教育联盟开设,紧密结合工业设计专业的本科工作室课程。本次课程主题为木玩产品设计,课题来源于浙江工业大学•云和木玩产业创新研究院的研发实题,深入探讨木制玩具设计,通过产品概念的散发逐步深化到木制产品及其包装的制作与落地,让学生掌握系统性的、以市场为切入点的设计思维及设计方法,探索木制玩具新创意。The International Summer Course and studio course "Household Goods Design" of the Department of Industrial Design is set up for the Higher Engineering Education Alliance of the Yangtze River Delta, which is closely integrated with the undergraduate studio course of industrial design. The subject of this course is wooden toy product design. The topic is derived from the research and development of the Yunhe Wooden Toy Industry Innovation Research Institute of Zhejiang University of Technology. It deeply discusses the design of wooden toys, and gradually deepens to the production and landing of wooden products and their packaging through the dissemination of product concepts, so that students can master systematic design thinking and design methods with the market as the starting point, and explore new ideas of wooden toys.

课程由朱意灏老师主持,特邀德国斯图加特国立造型艺术学院Peter Litzlbauer教授与邹攀助教作为设计指导,以及国内木艺培训行业头部机构——木艺实验室的袁枚老师作为制作指导。

The course was hosted by Zhu Yihao, with Professor Peter Litzlbauer and Assistant Professor Zou Pan from the State Academy of Art Stuttgart as the design guidance, and Yuan Mei from the woodcraft laboratory, the leading organization in the domestic woodcraft training industry, as the production guidance.

Peter Litzlbauer教授是德国斯图加特国立造型艺术学院建筑系教授与副校长、中国美术学院与浙江工业大学客座教授,擅长建筑、家具与木制品设计,并在德国开办过10余次个人设计作品展。此后,陆续在中国美院、中央美院、清华大学、浙江工业大学等院校开展国际创新设计工作坊,并荣获浙江省省政府西湖友人奖。

Professor Peter litzlbauer is a professor and vice president of the State Academy of Art Stuttgart, and a visiting professor of China Academy of Art and Zhejiang University of technology. He is good at architecture, furniture and wood products design, and has held more than 10 personal design exhibitions in Germany. Since then, he has carried out more than 20 international innovative design workshops in China Academy of Art, Central Academy of Fine Arts, Tsinghua University and other schools, and won the West Lake Friends Award of Zhejiang Provincial Government.

     本次设计课程为期4周。前2周开展课题的调研、定位与设计。经过5轮在线的方案交流后,再进入为期2周的模型制作环节。这也是远在德国斯图加特的Litzlbauer教授首次进行在线的授课与设计指导。通过一轮轮设计思路的交流、工艺技术的调整、方案细节的确认,每位同学对木材及其加工特性都有更深的认识。随后,在我校设计与建筑学院的“木艺工场”实验室,同学们也在一步步的机械操作和枯燥的手工打磨中,体现出制作的匠心。作品及其包装实物制作完成后,同学还需在对应使用环境下进行样机使用并拍摄视频,制作成宣传视频,以流畅和艺术性地展示产品的优势和卖点。

This design course lasts for 4 weeks. The research, positioning and design of the subject is carried out in the first 2 weeks. After 5 rounds of online program exchanges, we then enter the 2-week model making session. This is the first online teaching and design guidance given by Professor Litzlbauer from State Academy of Art Stuttgart. Through rounds of design ideas, process technology adjustments, and plan details confirmation, each student has a deeper understanding of wood and its processing characteristics.Subsequently, in the "wood workshop" laboratory of the school of design and architecture of our university, the students also demonstrated their craftsmanship in step-by-step mechanical operation and boring manual polishing. After the production of works and packaging materials is completed, the students also use the prototype in the corresponding use environment, shoot videos and make publicity videos to show the advantages and selling points of the products smoothly and artistically.
左右滑动查看 模型制作过程记录
Swipe and View the “Model Making” Photos
     2021年9月9日,课程进行了包含展示、演说、点评与交流等环节在内的在线答辩。答辩由朱意灏老师主持,由Peter Litzlbauer教授、邹攀老师和袁枚老师主导点评与交流。参与在线答辩者还包括工业设计18级第二工作室全体学生和来自长三角高等工程教育联盟的同学。与此同时,浙工大.云和木玩产业创新研究院的傅晓云老师、浙江省大学生校外实践教育基地——杭州飞思十工业设计有限公司的设计总监冯迪老师等校企双方代表也共同参与了交流。On September 9, 2021, the course conducts an online defense including presentation, speech, comments and communication. The oral defense was presided over by Zhu Yihao, and the comments and exchanges are led by Professor Peter litzlbauer, Zou pan and Yuan Mei. Participants in the online defense also included all students from the second studio of industrial design level 18 and students from the Higher Engineering Education Alliance of the Yangtze River Delta. At the same time, representatives of both schools and enterprises, such as Fu Xiaoyun of the Yunhe Wooden Toy Industry Innovation Research Institute of Zhejiang University of Technology, Feng Di, design director of Hangzhou Feisi ten industrial design, an off campus practical education base for college students in Zhejiang Province, also participated in the exchange.

在课程设计交流过程中,每组同学均结合宣传视频、设计报告与现场使用演示等方式,介绍了自己所设计与制作的产品特点、游戏方法、制作难点与后续优化途径等内容,Litzlbauer教授则对每件木玩产品的创意概念、形态特色、制作工艺与使用体验等进行点评,针对产品落地之后如何走向市场也给出了建议。

During the course design communication, each group of students introduced the product features, game methods, production difficulties and subsequent optimization methods designed and produced by themselves in combination with publicity videos, design reports and on-site demonstrations. Professor litzlbauer commented on the creative concept, form characteristics, production technology and use experience of each wooden game product, and also gave suggestions on how to enter the market after the product is launched.
左右滑动查看 交流现场照片
Swipe and View the “Online Defense” Photos
      由于整体课程的设计与制作过程时间有限、步骤紧密,考虑到参课同学的木艺加工基础为零,2周的制作时间显得捉襟见肘。故此,Litzlbauer教授在查看完所有作品的宣传视频与设计报告后,对课程学生所展现出的设计与制作的效率、以及最终的产品及其包装实物的质量赞叹有加,并于在线答辩时,对每件作品的出色细节均不吝褒扬。而同学亦通过课程,感受到设计过程中包括尺寸、材料及其加工方式等工程因素对制作的重要影响,体验到设计方案在概念效果图出具之后,还需系统性地考量制作工艺、产品命名、包装方式等在内的、走向市场前的综合商业因素。

Due to the limited time and close steps of the overall course design and production process, considering the weak foundation of wood processing of the students participating in the course, the production time of two weeks is stretched.Therefore, after viewing the publicity videos and design reports of all works, Professor litzlbauer praised the efficiency of design and production shown by the course students, as well as the quality of the final product and its packaging.He did not hesitate to praise the outstanding details of each work when replying online.Through the course, students also feel the important impact of engineering factors such as size, materials and processing methods on production in the design process, and experience that after the conceptual effect drawing is issued, it is also necessary to systematically consider the comprehensive commercial factors before entering to the market, including production process, product naming and packaging methods.

     由于Litzlbauer教授也是首次开展在线课程,为提高课程效率,开课前,Litzlbauer教授与邹攀助教、朱意灏老师、部分工作室学生等均开展了多次在线课程模拟,汇总所发现的各种不利、不便因素,利用中德时间差,专门设计了包含方案文本、方案报告、视频等载体,以及包含提问和点评方式等交流方式在内的标准化的步骤和规范,使得课前教授能事先阅读各类方案报告,课中直接针对载体交流并提出建议,课后学生针对建议修改后形成新方案报告提交教授课前阅读。基于这套流程和规范,得益于中德师生双方共同的认真态度,克服了跨洋交流的不便,以草图和草模为基础,灵活应用摄像头来展示草图、草模和方案报告,相互配合、高效交互、有效推进,最终收获一批高质量的课程成果,创造出富有创意的木玩作品。同时,课程成果也将于不同地方、机构等处进行展览并予以新闻的推送与展示。

Since professor litzlbauer also launched online courses for the first time, in order to improve the course efficiency, Professor litzlbauer, Assistant Professor Zou pan, teacher Zhu Yihao and some studio students carried out online course simulation for many times before the class to summarize various adverse and inconvenient factors .Taking advantage of the time difference between China and Germany, they specially designed standardized steps and specifications including carriers such as scheme text, scheme report and video, as well as communication methods such as questions and comments, so that professors can read all kinds of scheme reports in advance, communicate directly with carriers and put forward suggestions in class.After class, students can modify the suggestions and form a new plan report and submit them to the professor for pre-class reading.Based on this set of procedures and specifications, thanks to the serious attitude of both Chinese and German teachers and students, they overcome the inconvenience of transoceanic communication. Based on sketches and molds, they flexibly use cameras to display sketches, molds and project reports. They cooperated with each other, interacted efficiently, and promoted effectively, and finally harvested a batch of high-quality course results and created creative wooden play works.At the same time, the results of the course will also be exhibited in different places, institutions and other places, and the news will be pushed and displayed.

下面,我们来分享课程的设计成果:Next, let us share the design results of the course:

LITTLE STYLIST / 小小设计师串珠
作者:王可欣 丁荥佳Designers: Wang Kexin Ding Yingjia

设计说明:服装设计主题的串珠玩具,能在游戏中锻炼孩子的精细运动能力和生活技能。服装主题的串珠、洞洞板和人物游戏布的结合,营造生动的游戏情景,更好地引起孩子兴趣,拓宽游戏创意发挥的空间,激发孩子的创造力。Design description: The beaded toy with the theme of costume design can exercise children's fine motor ability and life skills in the game. The combination of costume-themed beads, holes and boards, and character game cloth creates a vivid game scene, which can better arouse children's interest, broaden the space for creative play, and stimulate children's creativity.

ROLLING COLOR / 色彩滚木
作者:陈德锐 林星宇Designers:Chen Derui Lin Xingyu

设计说明:色彩滚木整体以拼图木条、拼图板、收纳盒组成。组装过程可以锻炼孩子的策略能力、手眼协调能力及对色彩的辨识度。组装完成后会获得一个经典的卡通形象,这时可通过滚动木条使形象发生变化,进一步启发孩子的创造力。

Design description: Rolling Color is composed of jigsaw wood strips, jigsaw boards and storage boxes . The assembly process can exercise children's strategic ability, hand-eye coordination and color recognition. After the assembly is completed, a classic cartoon image will be obtained. At this time, the image can be changed by rolling the wooden bar to further inspire children's creativity.
PING PING / 轨道积木
作者:潘晨晨 沈小婧Designers:Pan Chenchen Shen Xiaojing

设计说明:这是一款好玩有趣的轨道弹珠游戏。它将积木、弹珠和迷宫这三样孩子最喜欢的游戏元素和谐地结合在一起。它容易上手,随意拼搭就能创造出各式各样的轨道迷宫,能很好的锻炼孩子的空间思维能力,几何构造能力和创造力。

Design description: This is a fun and interesting track marbles game. It harmoniously combines three children's favorite game elements: building blocks, marbles and maze. It is easy to get started. It can create a variety of track mazes by splicing at will, which can well exercise children's spatial thinking ability, geometric structure ability and creativity.
DESERT PLANTER / 沙漠绿化者
作者:张倚帆 林洺楠Designers:Zhang Yifan Lin Mingnan

设计说明:Desert Planter沙漠绿化者玩具整体以游戏盒,棋盘,鹅耳枥、胡杨、云杉三种树木木块,仙人掌棋子及骰子组成。这款玩具利用木材本身的特性,将环保的概念融入种植森林、绿化沙漠的趣味策略游戏过程中。

Design description: Desert Planter toy is made up of game box, chessboard, hornbeam, euphratica, spruce, cactus chess pieces and dice. This toy uses the characteristics of wood to incorporate the concept of environmental protection into the fun strategy game process of planting forests and greening deserts.
SHAKE / 多人可调节摇摇乐
作者:陈尚仪 余唯一 蒋钰蓉Designers:Chen Shangyi Jiang Yurong

设计说明:此款可调节多人摇摇乐设计适配多个年龄段儿童高度,4个高度调节,年龄包容性更强;配备多色多样可替换螺钉、底盘加宽设计增大踩踏空间,防止压脚且加固产品稳定性 ; 整体可拆卸组装,单独可做平衡板和垫脚凳,多种玩法提高产品使用率及可玩性。在玩乐过程中能够帮助全身肌肉组织得到均衡生长和发育,注重培养孩子平衡、社交配合、亲子互动等能力,让孩子在玩中学习。

Design description: This adjustable multi-person rocking music design is suitable for children of multiple ages, with 4 height adjustments, which is more age-inclusive. It equipped with multi-color and diverse replaceable screws, the widened chassis design to increase pedaling space to prevent the presser foot and strengthen the product stability. The whole can be disassembled and assembled, and can be used as a balance board and a step stool separately. A variety of game methods improve product usage and playability. In the process of playing, it can help the whole body's muscle tissues to get balanced growth and development, focusing on cultivating children's abilities such as balance, social cooperation, and parent-child interaction, so that children can learn while playing.
ENJOY MUSIC / 乐玩
作者:蒋钰蓉 陈尚仪 余唯一Designers:Jiang Yurong Chen Shangyi YuWeiyi

设计说明:“乐玩”是一个奥尔夫儿童乐器的集合体,音乐可以陶冶孩子的情操,针对10个月到3岁的小朋友,木玩与打击类游戏集合,使孩子在趣味中学习乐理知识。

Design description: Enjoy Music is a collection of Orff children's musical instruments, music can cultivate children's sentiment, for children from 10 months to 3 years.It is a collection of wooden play and percussion games, so that children can learn music theory in fun knowledge.
WISDOMBOX / 九珠智棋
作者:黄燕玲 李映珣Designers:Huang Yanling Li Yingxun

设计说明:九珠智棋由一个棋盘和九个棋子组成,棋子被嵌在盘中凹槽内,棋子只能横向/纵向移动,但在棋盘缺口处可旋转。儿童可移动棋盘中的棋子,将被打乱的棋子复原成完整图案。该游戏锻炼孩子的思维,并激发想象力。

Design description: Wisdom Box consists of a chessboard and nine chess pieces. The chess pieces are embedded in the grooves in the board. The pieces can only move horizontally or vertically, but they can rotate in the gap of the chessboard. Children can move the pieces on the chessboard to restore the disrupted pieces into complete patterns. This game can exercises children's thinking and stimulates imagination.
CHUAN CHUAN BEAST / 串串兽
作者:黄涵博Designer:Huang Hanbo

设计说明:串串兽是一款模块化拼搭积木玩具,通过将动物形象抽象化,让孩子在玩积木的同时认识不同的动物,并且能够发挥自己天马行空的想象力,将不同种动物的形象拼搭在一起,创造出独一无二的怪兽形象。玩具能够积极锻炼孩子的动手能力与想象力,是一款适合每个孩子的可爱玩具。

Design description: Chuan Chuan Beast is a modular building block toy. By abstracting the image of animals, children can learn about different animals while playing with building blocks, and they can use their imagination to show the images of different kinds of animals. Put them together to create a unique monster image. The toy can actively exercise children's hands-on ability and imagination. It is a cute toy suitable for every child.
COPYcop / 认知游戏
作者:穆锦钰 张睿Deisgners:Mu Jinyu Zhang Rui

设计说明:颜色与数字认知对于幼儿的成长起到关键作用,而市面上普遍存在的认知游戏类型采用的是卡片方式,画面内容固定死板,且儿童参与感低,采用骰子摇晃的方式不仅可以让内容灵活多变,还可以让儿童亲历亲为,探索数字与颜色的奥秘。

Design description: Color and number cognition play a key role in the growth of children, and the common cognitive game type on the market uses the card method. The content of the picture is fixed and rigid, and children have a low sense of participation. The method of shaking the dice is not only it can make the content flexible and changeable, and it can also allow children to experience and explore the mysteries of numbers and colors.
WING-TOUR / 翼游
作者:陈少君 魏冰玥Designers:Chen Shaojun Wei Bingyue

设计说明:翼游WING-TOUR是一款集拼装、平衡为一体的儿童木质玩具。通过以飞机为主题的场景化的设计,为孩子打造一场奇妙的“飞机之旅”。机翼两侧设有轨道,孩子可通过放置玩偶并改变位置和数量来控制平衡。同时可自主拼接的模块化设计充分锻炼了孩子们的动手能力与创造力。

Design description: Wing-tour is a children's wooden toy that integrates assembly and balance. Create a wonderful "aircraft journey" for children through the scene design with the theme of airplanes. There are tracks on both sides of the wings, and children can control the balance by placing dolls and changing the position and number. At the same time, the self splicing modular design fully exercises the children's hands-on ability and creativity.
BOUNCING CURLING / 弹弹乐
作者:赵宇正Designer:Zhao Yuzheng

设计说明:弹弹乐/Bouncing Curling是一款改良缩小款的桌面木制冰壶小游戏。它主要由弹射棋子和滑行轨道构成。滑行轨道由三个模块组成,可自定轨道长度。这款木玩分为蓝绿两队,每队六个棋子,六个棋子滑行完毕后,分数高的获胜,更有特殊棋子来增加游戏趣味性。

Design description: Bouncing Curling is an improved and reduced desktop wooden curling game. It is mainly composed of ejection pieces and sliding track. The sliding track is composed of three modules, and the track length can be determined by itself. This wooden game is divided into two teams, blue and green, each team has six pawns. After the six pawns slide, the one with the highest score wins. There are more special pawns to increase the fun of the game.
GEAR TO GETHER / 齿轮积木玩具套装
作者:蔡于婷 余晓可Deisgners:Cai Yuting Yu Xiaoke

设计说明:GEAR TO GETHER是一款齿轮积木玩具,主要由齿轮、积木块及终点转盘组成。宝宝通过搭建一条专属的齿轮通路,将起点摇杆的旋转通过齿轮传递,使终点转盘旋转,以此获得游戏乐趣与成就感。此外,它还能培养宝宝的逻辑能力,激发无限可能。

Design description: Gear To Gether is a gear building block toy, which is mainly composed of gears, building blocks and a terminal turntable. By building a dedicated gear path, the baby transmits the rotation of the starting rocker through the gears, so that the end carousel rotates, so as to obtain the fun and sense of achievement of the game. In addition, it can also cultivate the baby's logical ability and inspire unlimited possibilities.
WISDOM CUBE / 智慧方块
作者:周德锋 文闻Desigenrs:Zhou Defeng Wen Wen

设计说明:Memory Wall 记忆墙益智木质玩具由木块,基座和翻折皮套组成。玩家需要记忆木块的颜色,抽取对应木块的同时需要小心墙体整体的坍塌。在游玩过程中玩家能够锻炼记忆力,手眼协调能力与结构平衡的逻辑思维。枫木、胡桃木和疯马皮的组合更赋予了记忆墙成熟稳重的魅力。

Design description: Memory Wall puzzle wooden toy is composed of wooden blocks, base and folded leather case. Players need to memorize the color of the wooden block, and while extracting the corresponding wooden block, they need to be careful about the collapse of the wall as a whole. During the game, players can exercise their memory, hand-eye coordination and structurally balanced logical thinking. The combination of maple, walnut and Crazy Horse skin gives the memory wall a mature and stable charm.


 
 
  注:以下内容无关设计竞赛相关信息。为本网站关于版权声明。

本网站中未标注“来源或是标注“来源**(网站)”的作品,均转载于第三方网络平台,本网站转载系出于传递设计大赛信息之目的,不保证所有赛事的准确性、和完整性,请您在阅读、创作过程中自行确认,不代表本站的观点和立场,版权归原作者所有。若有侵权或异议请联系我们删除。


关于附件下载问题:如果附件下载显示无权限,请更换浏览器,不要用EDGE浏览器,推荐谷歌浏览器。